Чилийские телескопы говорят по-русски

Кирилл Масленников
Кирилл Масленников

Популяризация науки силами самих ученых — это система. Если мы пока только говорим о том, что достижения научных организаций надо представлять не только коллегам, но и средствам массовой информации, и простым людям, то за рубежом эта система уже в основном выстроена. Не так давно российские журналисты получили возможность получать пресс-релизы Европейской Южной обсерватории (European South Observatory, ESO) за 48 часов до их опубликования на сайте. Это произошло благодаря усилиям Кирилла Масленникова, канд.физ.-мат.наук, сотрудника Главной (Пулковской) астрономической обсерватории РАН. О том, как он стал сотрудничать с ESO и о своем взгляде на научную популяризацию Кирилл Львович рассказывает ТрВ-Наука.

— В новостях ESO Вы представляетесь сотрудником Образовательно-просветительского отдела Европейской Южной обсерватории (ESOePOD, сеть ESON?). Как Вы стали участвовать в этом проекте?

— К сожалению, я не являюсь штатным сотрудником ESO. В ESO есть образовательно-просветительская сеть (ESON [1]), которую составляют добровольцы из разных стран, взявшие на себя задачу освещать для широкой публики в своей стране достижения ESO и одновременно события на переднем крае астрономии. Основная и наиболее регулярная их работа — перевод на родной язык еженедельных пресс-релизов, выпускаемых ESO, а также объявлений о событиях в Обсерватории и вокруг нее, серии замечательных фотографий «Фото недели», видео-подкастов и проч. Для членов ESON устраивается ежегодное однодневное совещание в Гархинге, в штаб-квартире ESO.

Я думаю, что для ESO существование такой «пропагандистской» системы важно в частности потому, что это крупнейшая научная организация, существующая на деньги налогоплательщиков, и для того, чтобы деньги на ее очень затратные проекты продолжали выделяться, обсерватории надо «рекламировать» свои достижения. Но так как эти достижения действительно связаны с интереснейшими, передовыми направлениями в астрономии, то я вовсе не считаю зазорным участие в этом деле. Кроме того, как профессиональный астроном, я глубоко убежден, что вступление России в ESO было бы очень важным шагом вперед в российской науке, открыло бы перед ней поистине новые горизонты (прошу прощения за клише).

Я стал членом ESON, пожалуй, случайно. В 2011 году в Петербурге проходил съезд европейских астрономов JENAM. Россия тогда не входила в ESON, и представители ESO, приехавшие в Петербург, искали среди российских астрономов «недостающее звено» для своей сети. Я неплохо знаю английский язык и с радостью взялся за эту работу. В течение примерно двух месяцев мы совместно с ESO делали русский сайт Обсерватории, а потом я продолжал его вести, что и делаю до сих пор. Это и называется «public outreach activities». От основной работы в Пулковской обсерватории это, конечно, тоже отнимает время, но пока справляюсь. Сейчас мне стала помогать аспирантка Алена Кулешова, она переводит «Фото недели» — стало легче.

— Новость о том, что пресс-релизы ESO теперь доступны и на русском языке, появилась 22 мая. Что послужило предпосылкой для открытия этого раздела? И как Вы набирали «пул» журналистов?

— Нет, это не совсем так — еженедельные пресс-релизы по-русски доступны уже два года, с осени 2011. С мая выходит новостной бюллетень ESO Newsletters — это тот же релиз, объявления и фото недели, но специально рассылаемые адресной рассылкой для масс-медиа, для научных журналистов. При этом новости рассылаются за 48 часов до снятия запрета на опубликование. Переводчиков-добровольцев сейчас двое: я и Алена Кулешова. Вообще-то, в ESO есть список добровольцев, где есть и другие имена из России, но тут есть техническая трудность — чтобы хорошо составить русский текст, совсем недостаточно хорошо знать оба языка. Это занятие сродни художественному переводу. А это значит, что с добровольцами сначала придется еще работать, проверять их переводы, править… Проще и надежнее сделать самому.

Одно из «фото недели» ESO. Танец трех планет над обсерваторией Ла Силья. фото: ESO/Y. Beletsky (<a href="http://www.eso.org/public/">www.eso.org</a>)
Одно из «фото недели» ESO. Танец трех планет над обсерваторией Ла Силья. фото: ESO/Y. Beletsky (www.eso.org)

Список рассылки мне пришлось составлять самому, и здесь я столкнулся с большими трудностями. Во-первых, мне трудно было составить список изданий, которым имело бы смысл предлагать этот Бюллетень (да и сейчас мне вовсе не кажется, что получился «правильный» список, его, вероятно, надо бы значительно расширить). Во-вторых, я с удивлением обнаружил, что, несмотря на кажущуюся вездесущность современных средств связи, человеку «с улицы» связаться с редакцией издания (даже сетевого) очень трудно! Никаких персонифицированных контактов издания не дают, а электронная почта, указанная «для связи», как правило, не отвечает. Это касается и бумажных СМИ, и телевизора, и сетевых новостных лент, и даже форумов. Так что эта работа во многом впереди, и профессиональная помощь очень приветствуется!

— Кто и насколько заранее придумывает тему, кто принимает решение о подготовке пресс-релиза, кто переводит? Можете ли Вы предложить тему?

— Здесь я почти ничего не могу сказать. Темы пресс-релизов определяются конкретными исследованиями на телескопах ESO, причем свежими исследованиями. ESO гордится тем, что это самая продуктивная обсерватория мира, в день выходит в среднем по две статьи на основе данных, полученных в ней. В принципе, члены ESON имеют право предлагать темы релизов, но они должны иметь отношение к ESO, а значит, надо работать на ее телескопах. Видимо, темы предлагают исследователи по мере того, как получают тот или иной результат, и непосредственно перед тем, как работа должна выйти в журнале, выходит пресс-релиз (с этим связан и запрет на опубликование релиза до выхода статьи). Релизы готовятся тщательно: всегда несколько очень эффектных изображений, даже видео, выполненное в специальной технике «космического полета», толковый текст, понятный для непрофессионала, но без утрирования. Правда, особенно в релизах, посвященных новой технике, бывает много «рекламных» высокопарных клише в стиле «Тысячи и одной ночи» (например, будущий 39-метровый телескоп называется не иначе, как «the world’s biggest eye on the sky» — «величайшее око человечества, обращенное в небо»). Я стараюсь в переводе, насколько возможно, этих «прелестей» избегать.

Еженедельно в Гархинге собирается совещание, на котором обсуждаются будущие темы релизов, но члены сети в этих совещаниях не участвуют. Зато за пару недель до выхода релиза члены сети получают предварительную версию для комментариев и обсуждения, и тут уже каждый может высказать свои замечания.

— Чувствуется ли уже отдача?

— Отдача, честно говоря, невелика. Со мной связались за эти два года всего два-три журналиста — например, Илья Ферапонтов из РИА «Новости», Николай Овчинников из сетевого журнала «В Курсе». Какие-то материалы помещали у себя, пару раз брали интервью. На русской страничке ESO и в каждом релизе указаны мои контакты, но «простые» читатели и пользователи пишут мне редко, может быть, раз в два-три месяца. Через примерно полгода после открытия русской страницы ESO я получил сообщение, что интернет-голосование эту страницу как-то отметило, но я не стал разбираться, кто и как ее отметил — это отнимает очень много времени, а смысл непонятен.

— Связана ли эта деятельность с вопросом о вступлении России в ESO. Что, по Вашему мнению, дало бы вступление нашей страны в проект?

— Конечно, связана. Это вообще очень серьезный и болезненный вопрос — вступление России в ESO, и я на нем остановлюсь подробнее

Астрономия — очень дорогостоящий вид фундаментальной науки, она не может развиваться без гигантских телескопов и без весьма продвинутых приемников излучения. Гигантский телескоп — машина уникальная и очень дорогая. Например, запланированный сейчас ESO 39-метровый телескоп ориентировочно будет стоить около 2 млрд евро. В 60-е годы европейские астрономы поняли, что такие проекты можно делать только в складчину. Тогда в мире было два супертелескопа: пятиметровый в Штатах и строился шестиметровый в СССР. Так и возникла Европейская Южная обсерватория (теперь в нее входит 15 стран, включая Бразилию [2]). Расчет оказался правильным: супертелескопы ESO на равных конкурируют с американскими, а в чем-то их и обгоняют.

Еще один резон объединения был в том, что мало построить супертелескоп — его еще надо поставить в таком месте, чтобы там, грубо говоря, было «хорошее небо» (есть такой астрономический сленг). Одно из уникальных мест на Земле, где астроклимат близок к идеальному — Чили, точнее, север Чили, пустыня Атакама. С конца шестидесятых в Чили началось паломничество астрономов. Там появились сначала американские обсерватории, а потом — ESO. Теперь у ESO в Чилийских Андах три больших обсерватории и начинается строительство четвертой.

О России в этой картине. В советские годы, как я уже говорил, был построен шестиметровый телескоп, и для своего времени это был рекордный инструмент! Но с тех пор, по всем понятным причинам, ничего нового в стране не появилось. К сожалению, есть основания считать, что мы в ближайшее десятилетие не в состоянии будем самостоятельно построить современный большой телескоп — не просто потому, что это очень дорого, а потому, что нет технологий изготовления гигантских сверхтонких сотовых зеркал, так и не родилась отечественная адаптивная оптика. И второе — в России, особенно после распада СССР, нет места с астроклиматом, соответствующим требованиям к установке большого телескопа.

Вот по этим причинам, как мне представляется, вступление в ESO было бы жизненно важно для нашей науки. Тем более, что в ESO тоже считают этот шаг очень желательным. Вступительный взнос солидный: он вычисляется как процент от ВНП и для России, насколько мне известно, составляет около 120 миллионов евро. За это мы получили бы определенную долю наблюдательного времени на телескопах ESO, участие в планировании научной стратегии, передачу технологий и размещение на российских предприятиях заказов для строящегося 39-метрового гиганта. Одним словом, интегрировались бы в мировую науку, от которой, как и в советские времена, традиционно остаемся отрезанными.

Какие же шансы на такое развитие событий? Небольшие, увы. С одной стороны, конечно, очень многие ученые придерживаются тех взглядов, о которых я сейчас рассказал, среди них ведущие российские астрономы. Но деньги, видимо, слишком большие по сравнению с тем, что за них планируется получить. Раздаются и голоса «против». В общем, резюме простое и грустное — вопрос о вступлении России в ESO, к сожалению, на повестке дня пока не стоит.

— Есть ли планы делать что-то подобное по результатам сотрудников ГАО? От этого вопроса хочется перейти к обсуждению популяризации науки в России. Сейчас есть понимание того, что популяризация нужна, но возникает много вопросов: кому, как и в каком виде популяризовать? Нужна ли популяризация самим ученым?

— Планов таких нет, хотя идея сама по себе неплохая. Главное препятствие к ее осуществлению — это разница масштабов работы такой обсерватории, как ESO, и даже самой крупной российской обсерватории, как Пулковская или САО (где работает шестиметровый телескоп). Они набирают материал на пресс-релиз каждую неделю, а нам, чтобы показывать сколько-нибудь эффектные и хорошо оформленные результаты, понадобится, ну, скажем, полгода. И все равно, ничего равного, например, релизу прошлой недели, с прямой фотографией планеты, вращающейся вокруг далекой звезды, мы предложить не можем.

Но какие-то разовые новости из отечественных обсерваторий, наверное, было бы интересно показывать. Кстати, на страничке ESO такая возможность предусмотрена — там можно размещать «местные» новости. Мне пока не приходилось этого делать, но надо подумать, какие новости могли бы представить общий интерес. И для этого нужно много сил, времени, энтузиазма и человеческих ресурсов — «сеть».

Вопрос о популяризации, по-моему, довольно простой. Как обычно, самые лучшие результаты достигаются попутно (если чего-то очень добиваться, это обычно не получается, зато как побочный продукт — само приходит). Когда талантливый человек, увлеченный своей наукой, хочет рассказать о каких-то ее проблемах, то скорее всего, получится хорошо, и читатель найдется.

Нужна ли популяризация ученым? Своей же науки? Да нет, по-моему ни к чему. Ученые читают статьи и рефераты в astro/ph.

— Кто главная целевая аудитория: школьники, студенты, любопытствующие взрослые? Может ли помочь опыт ESO или в России стоит делать что-то иное, заточенное под специфику организации науки?

— Даже не знаю, кто целевая аудитория. Это, пожалуй, тема для социолога — кто сейчас в России интересуется наукой, и, в частности, астрономией. По моим недавним впечатлениям от российских астрономических сайтов и форумов, на них жизнь довольно вялая. С другой стороны, есть замечательные энтузиасты. Вот, например, Михаил Локтионов. Он ведет блог «Живая Вселенная», и размещает там и материалы ESO, и космического телескопа им. Хаббла, и NASA, и рентгеновской обсерватории «Чандра», и бог знает чего еще. Озвучивает своим голосом все их видеокасты, часто со своими комментариями. Мне ежедневно приходят озвученные им видеокасты, не понимаю, откуда он берет время. Ко мне в Пулково приезжал (а живет он в Киеве), снял фильм, который тоже потом разместил. Вот надо у него спросить, какая у него аудитория.

Беседовали Ольга Закутняя, Алексей Паевский

1. www.eso.org/public/outreach/partnerships/eson.html

2. Репортаж из ESO на сайте ТрВ-Наука. Подорванюк Н. Время больших телескопов. №101, 10.04.2013 http://trv-science.ru/2012/04/10/vremya-bolshikh-teleskopov

Связанные статьи

2 комментария

  1. Интересная беседа получилась. Спасибо.
    Хочу высказать свою точку зрения по поводу того, нужна ли популяризация науки для своих.
    Мне кажется, что очень нужна.
    Во-первых, для того, чтобы ученые научились рассказывать о своей работе простым языком. Думаю, большинство, кто пытался дать интервью, прочитать лекцию школьникам или просто рассказать родственником о своем роде деятельности, сталкивался с проблемой, что не так-то просто подобрать простые слова и понятные аналогии.
    Во-вторых, для студентов, которые только приходят в науку, чтобы увидеть скрывающуюся за формулами, таблицами и сложной работой красоту Вселенной.

Добавить комментарий для Ekaterina Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *